wxid:娜塔莉亲子(附伴读音频)
nataliehuanglivecn
Hello,大家好,我是娜塔莉。
上一节,我们讲了 Kipper 一家,在码头玩的故事。
今天,我们绘本的题目是:“The Pancake” 松饼
我们先来看下封面,
Kipper 一家一起做了个好吃又好玩的东西,
是什么东西呢?
它是如何制作的?
又是怎么玩起来的呢?
Turn to page 1
翻到第一页
在看故事之前,我们先来复习一下数字:
one two three four five
six seven eight nine ten
Page,是页码的意思
第几页,就是 Page 几,
比如说 Page 1、Page 2... 等等
好了,让我们回到书上,
你有没有吃过 Pancake?
Do you like them?
你喜欢它们吗?
你知道 What do we need 我们需要什么
to make a pancake? 来制作一个 Pancake?
首先,我们需要一个
The frying pan,煎锅
What was the first thing Dad put in the pancake?
做一个 Pancake,爸爸首先要放什么东西呢?
What do they put in next?
再放什么呢?
Turn to page 2.
翻到第二页
the flour, the eggs,
面粉、鸡蛋
我们看看 Dad 和孩子们都在做些什么?
What are they doing?
Chip carried eggs in hands.
Chip 手里拿着鸡蛋。
egg 鸡蛋
Kipper beat eggs.
Kipper 在打鸡蛋。
Biff poured flour into a big bowl.
Biff 将面粉倒到一个大碗里。
bowl 碗,a big bowl 一个大碗
Dad was going to stir with a whisk.
爸爸准备用搅拌器搅拌。
stir 搅拌
除了以上这些材料,
做一个 pancake 还需要什么呢?
Turn to page 4.
the milk, the butter,
牛奶,黄油
我们再来看看,这页里 Dad 和孩子们都在做些什么?
What are they doing?
Biff poured milk into the big bowl.
Biff 把牛奶倒进大碗里。
milk 就是我们平时喝的牛奶
Chip stirred the mixture.
Chip 在搅拌食材。
stir 又来了,是搅拌的意思
Kipper put the butter into the pan.
Kipper 把黄油放进锅里。
butter 黄油
这样的情景是不是每个家庭都会有?
大人忙着做什么,孩子们因为好奇,
会主动来帮忙:我来,我来!
在安全和时间允许的情况下,
我们应该让孩子们多多参与,多多体验一下。
Turn to page 6.
登登登...
the pancake,
Dad was flipping the pancake.
爸爸正在翻着 pancake。
做好的 pancake 是给谁吃呢?
还是...
让我们翻到最后一页。
原来,她们是在参加一场
Pancake Race
Pancake 赛跑
故事,就到这里。
你们想不想知道,Pancake Race 是怎么来的吗?
这可是英国非常传统的一个活动。
关于Pancake Race
在英国,有一个很有意思的煎饼节,最有名的,是节日里,那场别开生面的薄饼赛跑(Pancake Race)。话说这一传统起源自白金汉郡的奥尔尼(Olney),1445年的煎饼日这天上午,奥尔尼镇市场附近的一位家庭主妇忙着在家摊煎饼,结果把去教堂做礼拜的事忘了。突然教堂的钟声响了,情急之下,她端起煎锅就往教堂跑,一边跑,一边还不忘翻锅里的煎饼,生怕煎饼糊了。
后来英国人把这个项目发扬光大,发展为煎饼节的传统活动,今天英国各地都会举办煎饼赛跑,一边跑一边端着锅翻饼(Flip the pancake),保证煎饼不掉下来还能最快跑到终点。参赛选手还需要穿上传统的家庭主妇 “制服”:裙子、围裙、头巾,赛程415码。连英国国会大厦的议员们都会举办煎饼赛跑,以此来让人们了解慈善事业。
虽然在国内,很难像在英国那样体会地道的 Pancake Race,但我们不妨把这本绘本,当作食谱,和孩子们一起做一次 Pancake 吧。在制作的过程中,孩子们不但可以回顾已经认识的那些单词,还可以在实践中认识黄油、面粉 等食材。在英语表达中,有确切的实物的存在。
附:原版配音